King James Version
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?(Job 38:23)
By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?(Job 38:24)
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;(Job 38:25)
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?(Job 38:27)
Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?(Job 38:28)
Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?(Job 38:29)

Otras publicaciones relacionadas con "Job 38:26":

Olga Martinez
Cuando desciende el rocío, el maná desciende con él
Este artículo habla sobre varios temas relacionados con la fe cristiana, incluyendo el libro de Oseas y sus símbolos, la importancia de ser un lirio entre los problemas de la vida, tener raíces firmes en Cristo, cuidarse de las telarañas emocionales y de la imaginación, estar plantados en la casa de Dios, y pedirle a Dios que envíe su rocío refrescante sobre nuestras vidas y nuestras familias.


Isaías Rivera
¿De dónde viene mi socorro?
Reflexión sobre la confianza en Dios en momentos difíciles a través del pasaje de Isaías 40:25-31. author: Isaías Rivera, title: ¿De dónde viene mi socorro?, summary: El pasaje de Isaías 40:25-31 habla sobre la duda y la pregunta de dónde está Dios cuando las cosas no van bien en nuestras vidas. Isaías les recuerda al pueblo judío que Dios es el Dios eterno y que su poder es insondable. Debemos confiar en el Señor y esperar en Él, ya que si creemos en Él, Él renovará nuestras fuerzas y nos permitirá volar como las águilas. No estamos solos, el Dios eterno está con nosotros.


Job 38:26 - Referencia Cruzada

I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water. (Isaías 41:18)
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains. (Salmos 147:8)
For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof: (Job 36:27)
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. (Isaías 43:19)
He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills. (Salmos 104:10)
For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God: (Hebreos 6:7)
Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? art not thou he, O LORD our God? therefore we will wait upon thee: for thou hast made all these things. (Jeremías 14:22)
He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings. (Salmos 107:35)
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. (Isaías 35:1)