King James Version
He hath set me in dark places, as they that be dead of old.(Lamentaciones 3:6)
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.(Lamentaciones 3:7)
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.(Lamentaciones 3:8)
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.(Lamentaciones 3:10)
He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.(Lamentaciones 3:11)
He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.(Lamentaciones 3:12)

Otras publicaciones relacionadas con "Lamentaciones 3:9":

Nancy G. Marquez
Amparados bajo la sombra de Dios
Artículo sobre cómo encontrar refugio en Dios en momentos de dificultad, basado en el salmo 91:1 y la experiencia del salmista David. Escrito por Nancy G. Marquez.


Miriam Carrasquillo
No importa el valle que estés pasando, Dios está contigo
La autora comparte su experiencia de sentir que Dios no estaba con ella durante un momento de gran dolor y sufrimiento después de la muerte de un ser querido. Anima a los lectores a no quitar su mirada de las promesas de Dios y recordar que Él nunca nos dejará ni nos desamparará, incluso en los momentos más difíciles.


Lamentaciones 3:9 - Referencia Cruzada

O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance. (Isaías 63:17)
And his breath, as an overflowing stream, shall reach to the midst of the neck, to sift the nations with the sieve of vanity: and there shall be a bridle in the jaws of the people, causing them to err. (Isaías 30:28)
Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths. (Oseas 2:6)
He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate. (Lamentaciones 3:11)