Nueva Biblia Latinoamericana
Sea ese día tinieblas, No lo tome en cuenta Dios desde lo alto, Ni resplandezca sobre él la luz. (Job 3:4)
Apodérense de él tinieblas y densa oscuridad, Pósese sobre él una nube, Llénelo de terror la negrura del día. (Job 3:5)
Y en cuanto a aquella noche, apodérense de ella las tinieblas; Que no se alegre entre los días del año, Ni se cuente en el número de los meses. (Job 3:6)
Que sea estéril aquella noche, No entren en ella gritos de júbilo.
Maldíganla los que maldicen el día, Los que están listos para despertar a Leviatán (al monstruo marino). (Job 3:8)
Oscurézcanse las estrellas de su alba; Que espere la luz pero no la tenga, Que tampoco vea el rayar de la aurora; (Job 3:9)
Porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, Ni escondió la aflicción de mis ojos. (Job 3:10)

Other publications related to "Job 3:7":

Milagros García Klibansky
The nights of our life
An article about the importance of listening to Gods voice at night and finding peace and guidance through communion with Him.


Charles Spurgeon
He will shine as surely as the sun
A reflection on the promise of Christs coming and the joy it brings to those who fear the Lord and walk in His ways.


Job 3:7 - Cross Reference

Entonces haré cesar de las ciudades de Judá y de las calles de Jerusalén la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia; porque la tierra quedará desolada." (Jeremiah 7:34)
Cesa el júbilo de los panderos, Se acaba el alboroto de los que se divierten, Cesa el júbilo de la lira. (Isaiah 24:8)
El sonido de arpistas, de músicos, de flautistas, y de trompeteros no se oirá más en ti. Ningún artífice de oficio alguno se hallará más en ti. Ningún ruido de molino se oirá más en ti. (Revelation 18:22)
Nunca más será poblada ni habitada de generación en generación. No pondrá tienda allí el Arabe, Ni los pastores harán descansar allí sus rebaños . (Isaiah 13:20)