King James Version
Greet Mary, who bestowed much labour on us.(Romanos 16:6)
Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.(Romanos 16:7)
Greet Amplias my beloved in the Lord.(Romanos 16:8)
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household.(Romanos 16:10)
Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.(Romanos 16:11)
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.(Romanos 16:12)

Otras publicaciones relacionadas con "Romanos 16:9":

Dr. Roberto Miranda
Dios nos trata con una gran generosidad
En la Epístola a Filemón, Pablo habla sobre la generosidad y el amor de Dios hacia nosotros y cómo debemos mantener una tensión equilibrada entre ser siervos inútiles y hijos bendecidos en nuestra vida cristiana.


Dr. Roberto Miranda
Palabras de esperanza en medio de la crisis
En este artículo, el Dr. Roberto Miranda habla sobre la importancia de tener palabras de fe y esperanza en Dios en medio de la crisis, en lugar de entrar en un lenguaje negativo. También destaca el poder de las palabras y cómo éstas pueden influir en nuestra situación.


Romanos 16:9 - Referencia Cruzada

Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. (Romanos 16:21)
That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also. (Romanos 16:2)