King James Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?(Jeremías 48:19)
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,(Jeremías 48:20)
And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,(Jeremías 48:21)
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
And upon Kiriathaim, and upon Bethgamul, and upon Bethmeon,(Jeremías 48:23)
And upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near.(Jeremías 48:24)
The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.(Jeremías 48:25)

Otras publicaciones relacionadas con "Jeremías 48:22":

El enjambre de langostas
En este artículo, Steve Johnson habla sobre el libro de Joel y cómo el arrepentimiento activo puede prevenir la destrucción causada por nuestras promesas rotas y nuestro pecado, como las langostas que devoran todo en su camino.


Mick Da Silva
Salir de Lodebar, el lugar del sufrimiento
Reflexión sobre la historia de Mefi-boset y cómo fue restaurado por el rey David, invitando a aquellos que están lejos del Señor a restaurar su vida y comunión con Dios.


Jeremías 48:22 - Referencia Cruzada

And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim. (Números 33:46)
Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds. (Jeremías 48:18)
And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer, (Números 32:34)
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed. (Jeremías 48:1)
So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD. (Ezequiel 6:14)