Making local sermons global: Adding a new language to the site - Technical considerations

Ernst Diehl
Ernst Diehl

SUMMARY: Adding a new language to the website involves translating the archive, finding a partner for a Bible license, creating an email list for daily devotionals, and generating new vectors for search. The cost of translation is around $800, and the monthly cost increase for hosting should not exceed $50 - $100. For more information, contact Ernst Diehl at diehl[at]alum.mit.edu.

The website was designed from the ground up with multilingualism at its core. We strive to ensure that visitors who access the site in a particular language see no English word snippets like "error message". Adding a new language involves four primary requirements:

  • 1. Our archive comprises over 2000 sermons and devotionals, totaling about 40 million characters. To translate all these documents, we use a translator API that charges around $20 for every 1 million characters translated. Therefore, the cost of translating our archive for a new language is approximately $800.

Other publications related to "Making local sermons global: Adding a new language to the site - Technical considerations":

Ernst Diehl
A virtual building for mutual support
A virtual building for mutual support in the Latino community and beyond, where Christians can meet, contribute Bible verses and reflections, and glorify God.


Dr. Roberto Miranda
Interview Dr. Miranda: Vision - León de Judá in 5 years
Interview with Dr. Roberto Miranda on the vision of León de Judá church in 5 years.