Sermones locales sin límites: Agregar un nuevo idioma al sitio - Consideraciones técnicas

Ernst Diehl
Ernst Diehl

RESUMEN: Agregar un nuevo idioma al sitio web cuesta alrededor de $800 para traducir los más de 2000 sermones y devocionales. También se necesita una Biblia emparejada con el idioma, una lista de correo electrónico adicional y agregar nuevas entradas de vectores. El costo mensual aumentaría, pero no debería exceder los $50 - $100. Para obtener más información, comuníquese con Ernst Diehl.

El sitio web se diseñó desde cero teniendo en cuenta el multilingüismo. Nos esforzamos por garantizar que los visitantes que acceden al sitio en un idioma en particular no vean fragmentos de palabras en inglés como "mensaje de error". Agregar un nuevo idioma implica cuatro requisitos principales:

  • 1. Nuestro archivo comprende más de 2000 sermones y devocionales, con un total de alrededor de 40 millones de caracteres. Para traducir todos estos documentos, utilizamos una API de traducción que cobra alrededor de $20 por cada millón de caracteres traducidos. Por lo tanto, el costo de traducir nuestro archivo a un nuevo idioma es de aproximadamente $800.

Otras publicaciones relacionadas con "Sermones locales sin límites: Agregar un nuevo idioma al sitio - Consideraciones técnicas":

Dr. Roberto Miranda
En la recta final
El pastor habla sobre el progreso de la construcción del nuevo santuario de la iglesia y anima a los miembros a darlo todo en la recta final para completar el proyecto. También pide donaciones y promesas en fe para recaudar fondos y comprar equipamiento adicional. Cita un pasaje bíblico sobre la recaudación de fondos y menciona el ejemplo de la iglesia de Macedonia.


Dr. Roberto Miranda
Cristianismo sencillo
En este mensaje, el pastor habla acerca de la importancia de ser hacedores de la palabra de Dios y controlar nuestra lengua. También destaca la importancia de hacer justicia, amar la misericordia y mostrar el amor de Dios a través de nuestros actos.